翻訳と辞書 |
Script issues of Kokborok : ウィキペディア英語版 | Script issues of Kokborok
The issue of which script to use for the Kokborok language continues to provoke political controversy. == Background == The line of the Ganamukti Parishad of Dasarath Deb was that Bengali script ought to be used for the language. That policy is the one implemented by the Left Front government in Tripura. The ethno-nationalist opposition, such as INPT, advocates usage of Latin script. Since 1900 AD started with the pioneer in Tripuri/Kokborok Radhamohan Thakur, till recently most of the literary work had largely been done in Bengali Script. There have also been attempts to create an entirely new script for the language. The most notable one was constructed by Alinda Tripura. It is however, not in use.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Script issues of Kokborok」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|